微短剧作为文化与科技深度融合催生的新兴文化业态,以其低成本、轻量化、分众化的特点,迅速在全球走红。微短剧出海,翻译是非常重要的一环。以前,受人工翻译速度慢、高水平翻译人才少等影响,出海的微短剧不仅内容质量和用户体验大打折扣,而且周期长、成本高,严重影响微短剧出海。
长沙4月15日电(向一鹏)马栏山微短剧智能译制中心15日在长沙揭牌。据悉,这是全国首个微短剧智能译制中心,将大幅提升湖南乃至全国微短剧后期制作能力,为微短剧的国际化征程注入强大动力。
“中法文化之春”自2006年创办以来,已成为中国境内规模最大的外国艺术节。今年4月至7月,第19届“中法文化之春”将在中国31个城市举办,展演62个项目、325场活动,促进法中两国艺术家及文化机构之间的交流合作,让艺术唤起跨越国界的共鸣。
针对上述情况,通用汽车高管表示,企业对扭转中国市场的销售局面仍有信心,他们希望旗下新能源车型能在中国市场继续发力。据彭博社报道,通用汽车董事长兼首席执行官玛丽·博拉此前表示,“当你观察中国市场时,会发现它与5年前有很大不同。我们希望能够以正确的方式参与到这个市场中。”尽管在中国市场份额占比不大,但斯特兰蒂斯也看好中国市场,并“入股”中国车企。去年10月,斯特兰蒂斯宣布与中国零跑汽车成为全球战略伙伴,并向后者投资15亿欧元。
在尼古拉·科内特看来,黄山是其取之不尽的创作源泉,如同磁石一般,始终吸引着他不断回到中国,用镜头去阐释黄山之巅的日升日落、云卷云舒。(完)
根据放归方案,贺兰山计划将引入三批次共18匹普氏野马,最终在贺兰山实现普氏野马的繁衍生息,并形成稳定种群。2024年12月3日,第一批6匹健康且适应能力强的普氏野马从新疆运抵宁夏贺兰山北部普氏野马训练场,经过3个月的适应性训练后成功放归。
钟睒睒:但这个需要什么,需要创新,这个空间是留给现在创新人士的。你像咖啡,有多少人去琢磨这个咖啡,多少小工厂来琢磨咖啡的机器。我们你看宋代传出去的抹茶,行业的广泛度,冰淇淋上有抹茶,面条当中有抹茶,糕点当中有抹茶,它把茶产业都做到食品产业的方方面面。