双方一致认为,两国人民在世界反法西斯战争中铸就了深厚的战斗友谊和守望相助之情,为中俄新时代全面战略协作伙伴关系奠定了坚实基础。当前,在双方共同努力下,中俄关系达到历史最高水平,并持续稳定全方位向前发展,树立构建新型国际关系的表率,并成为当今世界大国和互为最大邻国合作的典范。
日本军国主义和纳粹德国的失败宣告了法西斯分子以反人类意识形态主宰世界的图谋破产,彻底粉碎了其奴役各国人民以及扼杀其他民族文化、民族认同和传统价值的企图。
双方重申致力于建立无化学武器世界,呼吁《禁止化学武器公约》缔约国采取一切必要措施以实现上述目标,同时恢复禁止化学武器组织权威性,推动其工作回归非政治化的技术性轨道。双方指出要开展多边努力以防范化学恐怖主义,倡导在日内瓦裁军谈判会议上制定“打击生化恐怖主义行为国际公约”。双方敦促日本忠实履行义务,尽快全面彻底销毁遗弃在华化学武器。中方支持俄方竞选禁化武组织执理会成员。
“要完善科技创新体系,积极对接国家战略科技力量和资源,优化完善创新资源布局,努力攻克一批关键核心技术,着力打造西部地区创新高地。”
要坚持公平正义,做国际秩序的捍卫者。中国和俄罗斯作为第二次世界大战的亚洲和欧洲主战场,为世界反法西斯战争胜利作出决定性贡献,也为战后国际秩序的建立奠定了基石。作为国际社会的稳定、积极、进步力量,中俄两国要继续坚定站在一起,坚决维护以联合国为核心的国际体系和以国际法为基础的国际秩序,持续推进平等有序的世界多极化。
中俄同为第二次世界大战主要战胜国、联合国创始成员国和安理会常任理事国,强调2025年纪念联合国成立80周年具有重要意义,成立联合国是二战的主要胜利成果之一。
“过度控制”、“严厉惩罚”解释率分别为22.12%、22.11%,对孩子心理健康均具有消极影响。其中,“严厉惩罚”解释率在三类消极教养行为中最小,其对孩子心理健康的消极影响可能是直接或间接的。