此行上海,王琛最常做的事情,除了签绘,还有“打招呼”。他遇到了许多闻讯赶来的插画粉丝,与难得一见的圈内朋友相聚,同初识的中外艺术家交流经验。20日与英国艺术家安迈特(Matt)的一场对谈,让他深感于多元文化融合的魅力。“Matt来到上海、被中国文化深深吸引后,开启了手表表盘的绘制创作。现在他居住在上海,他的妻子也是中国人,这让我感觉到我们喜欢的东西是不分国界的。”(完)
“准备充分,和谐统一,几乎没有弱点和短板。我们的合作非常愉快。”格内对上海交响乐团不吝赞美, “他们在排练时全神贯注,而不仅仅在音乐会上。音乐厅也帮了大忙,音响效果非常出色。”
令范薇印象深刻的是,曾有加拿大艺术家一眼看出她来自中国,“他说中国人绘画的意境与西方不同,前者对自然的观察和表达方式更具延展性,他从我的画里感受到了中国人沉静、心胸宽广的特质”。还有许多加拿大同学对她的握笔姿势十分好奇,“小时候我学过中国画,所以习惯了毛笔的握笔方式,这时会感觉自己的角色发生了很微妙的变化,除了是一名学生,还是一名传播中国文化的使者”。
相比于和伴奏钢琴家合作,格内更热衷独奏钢琴家。年轻时,他的合作对象里便有布伦德尔、阿什肯纳齐这样的大神级钢琴家,如今,合作名单里出现了更多的青年才俊。
“铛铛、铛铛……”,一辆铛铛车缓缓驶过前门大街,随之响起清脆铜铃声。不远处,导游讲述北京交通往事:“铛铛车是北京第一代电车,名取其声,因车头挂了一只铜铃铛,司机用脚踩一下车内踏板,就会响起铛铛声,提醒行人躲避。这铛铛声一响就是百年……”
“起初我因担心与中国人的沟通而非常紧张,但现在我很庆幸自己的紧张毫无必要。这里许多人会说英语,甚至老年人还会借助手机上的AI软件翻译。”第一次来中国的德国学生西弗斯说,自己刚学习中文不久,但数天来他在沟通方面从未有过糟糕的体验,这足以说明中国人的友善与耐心。
上海应用技术大学校长汪小帆介绍:“重组新学部不是单一学院的简单升格、几个学院的简单合并,更不是传统的学科建设思路,而是突出面向产业需求、突出深度产教融合以及突出有组织人才培养和技术创新。”