(九)增强法律服务力度。司法行政部门要加强乡镇(街道)公共法律服务工作站、村(社区)公共法律服务工作室建设,为老年人提供便捷高效的法律咨询、代写法律文书等法律服务。要为老年人提供无障碍的法律服务,根据实际情况提供无障碍设施设备。对遭受虐待、遗弃或者家庭暴力的老年人申请法律援助,不受经济困难条件限制;对无固定生活来源的老年人、对接受社会救助或司法救助的老年人申请法律援助,免予核查经济困难状况。加大法律援助力度,依法将符合条件的高龄、空巢、独居、失能失智、计划生育特殊家庭等老年人纳入法律援助范围。鼓励社会力量积极参与老年人法律援助志愿服务,建立常态化、专业化的老年人法律服务队伍。
要在各级党委、政府领导下,建立健全老年人权益保障工作协同机制,促进民政部门、人民法院、人民检察院、公安机关、司法行政部门等沟通联络、信息共享、交流会商,及时研究解决老年人权益保障突出问题。各地民政部门、老龄办要加强统筹协调,做好老年人权益保障工作评估和统计调查,依照法律有关规定对维护老年人合法权益的先进典型给予表彰或者奖励。人民法院、人民检察院、公安机关、司法行政部门要结合自身工作职责,发挥专业优势,加大工作力度,共同做好老年人权益保障工作。各地要探索推动建立乡镇(街道)老龄工作统筹机制和专人负责机制,压紧压实老年人权益保护责任,切实把老年人权益维护好。
这是第二届东北图书交易博览会的重要活动之一。现场回顾了中俄文学交流的悠久历史,普希金、果戈里、托尔斯泰、契诃夫等俄罗斯文学巨擘的作品被译介到中国后,滋养了几代中国读者的精神世界。如今,中国文学也在俄罗斯焕发新生机。
下午的主会场活动上还发布了2025年文化遗产季主题宣传片;颁发2024年度上海市博物馆陈列展览精品推介、2025年核心价值观主题展览推介、2024年度博物馆卓越教育项目、首届上海市文物职业技能大赛等奖项;发布“守沪文脉”上海文化遗产主题游地图,启动“守沪文脉,创享未来”文物探寻行动;发布“老外逛上海”文博篇短视频第一集;举办“我的上海记忆”——城市文脉故事分享。
据俄媒报道,此次会谈时长持续不到两个小时。土耳其外交部长费丹在会谈开始时表示,当天的谈判是“技术性会谈”,将为俄乌两国领导人可能的会晤奠定基础。
俄罗斯学者叶莲娜·叶若娃表示,文学上的交流是深化两国民心相通的最佳方式之一,由于语言和文化背景的差异,在一定程度上影响了俄罗斯读者对中国文学作品的理解,因此今后应加强在译介领域的交流。
随着大屏幕倒计时归零,“津”彩校训耀青春网络大思政课主题活动正式启动,在这场贯穿五个月的青春思政实践中,穿越百年的校训精神即将迸发出更加明亮的光芒。“学校‘敏学切问、躬勤耕稼’的校训一直激励着我成长,让我从一名刚进入大学的稚嫩青年成长为能够独挡一面的天津滨海贝类科技小院学生负责人。”代表演说环节,来自天津农学院水产学院的水产专业硕士研究生李浩程,分享了她跟贝类打交道的知农爱农故事。